English, Guest Posts

The Bible in the Bavli: Some First Numbers- Guest Post by Michael Satlow

Over the past few months, as noted earlier, with the help of research assistants I have been compiling a spreadsheet that records each occurrence of a biblical verse cited in the Bavli. The purpose of this data is not so much to ask qualitative questions (e.g., where and how does the Bavli cite a particular verse?) but to allow for quantitative analysis that might lead to new questions and avenues of investigation.

As I slowly gain more familiarity with the many extraordinary but poorly documented powers of Excel, I’ve just begun to analyze this data.  Here are a couple of preliminary observations:

1.  The Bavli cites somewhere in the neighborhood of 5900 discrete verses of the Hebrew Bible.  The Hebrew Bible contains approximately 23,700 discrete verses.  That equates to about 25% of the Bible; meaning, of course, that 75% of the Bible is never cited.  It is worth noting that 3,295 verses are cited only a single time in the Bavli.  I am not yet sure what to make of this – one next step is to analyze the density of citations by biblical book.  Does the Bavli prefer citing from certain books, especially when the size of the book is also taken into account.

2.  The seven most-cited verses (with NRSV translations, and some surrounding material added for context) are:

  • Deuteronomy 24:1 (37 times): Suppose a man enters into marriage with a woman, but she does not please him because he finds something objectionable about her, and so he writes her a certificate of divorce, puts it in her hand, and sends her out of his house; she then leaves his house and goes off to become another man’s wife.
  • Numbers 5:13 (29 times): If any man’s wife goes astray and is unfaithful to him, if a man has had intercourse with her but it is hidden from her husband, so that she is undetected though she has defiled herself, and there is no witness against her since she was not caught in the act; if a spirit of jealousy comes on him, and he is jealous of his wife who has defiled herself; or if a spirit of jealousy comes on him, and he is jealous of his wife, though she has not defiled herself
  • Leviticus 25:5 (24 times): You shall not reap the aftergrowth of your harvest or gather the grapes of your unpruned vine: it shall be a year of complete rest for the land.
  • Numbers 30:3 (24 times): When a woman makes a vow to the Lord, or binds herself by a pledge, while within her father’s house, in her youth, and her father hears of her vow or her pledge by which she has bound herself, and says nothing to her; then all her vows shall stand, and any pledge by which she has bound herself shall stand. But if her father expresses disapproval to her at the time that he hears of it, no vow of hers, and no pledge by which she has bound herself, shall stand; and the Lord will forgive her, because her father had expressed to her his disapproval.
  • Leviticus 2:2 (21 times): After taking from it a handful of the choice flour and oil, with all its frankincense, the priest shall turn this token portion into smoke on the altar, an offering by fire of pleasing odour to the Lord
  • Numbers 6:5 (21 times): All the days of their nazirite vow no razor shall come upon the head; until the time is completed for which they separate themselves to the Lord, they shall be holy; they shall let the locks of the head grow long.
  • Leviticus 6:3 (20 times): When any of you sin and commit a trespass against the Lord by deceiving a neighbour in a matter of a deposit or a pledge, or by robbery, or if you have defrauded a neighbour, or have found something lost and lied about it—if you swear falsely regarding any of the various things that one may do and sin thereby— when you have sinned and realize your guilt, and would restore what you took by robbery or by fraud or the deposit that was committed to you, or the lost thing that you found

Five of these verses deal with matters of civil law; three deal with women.  Why these verses in particular, though?  Verses dealing with some expected topics, such as Shabbat or circumcision, are absent.

I have some ideas for at least some of the verses.  Deuteronomy 24:1-4 are the basis for almost the entire legal institution of divorce – the rabbis need to keep appealing to them for authority, perhaps at a time when most Jews would have respected the Bible far more than rabbinic say-so.  Similarly, the sotah (“suspected wife,” in Numbers 5), issues dealing with female vows (Numbers 30:3), and the nazirite vow (Numbers 6:5) are dealt with only in these places and all generate a large body of laws. I am not yet entirely satisfied with these explanations, and would welcome yours as well!

Michael Satlow is a professor of religious studies and Judaic studies at Brown Universityand has been a mentor and sounding-board for the New Talmud Blog from the beginning.  This post was crossposted from his own blog, Then and Now.

Standard
English, Readings

One pesuk, two pesuk, three pesukim more…- Guest Post by Michael Satlow

In the Babylonian Talmud, authority comes in variety of flavors.  Sometimes a tradition, heard from and cited in the name of a teacher, carries the day.  At other times, logic wins.  The behavior of a rabbi, the opinion of an expert, or the common practice of a community sometimes drive a discussion about law or ethics.  But the trump, as anyone who has spent any time with the Bavli knows, is the Bible, especially the Torah.  While it is certainly true that rabbis often turn and twist biblical verses as origami masters might, it is always better to have a verse on one’s side.

How, though, did the rabbis of late antiquity “know” the Bible?  Did they have the whole thing memorized?  Did they consult scrolls?  Did their versions look like ours?  Did they gravitate toward certain verses or sections, or steer clear of others?  If so, why?

For me, these questions arose quite incidentally about a year ago in the context of an informal Talmud reading group.  I figured that at least the empirical questions were easy to answer.  Somebody, somewhere, must have compiled a list of the biblical verses in the Talmud and counted them up in various ways.

If such a study exists, though, I still cannot locate it.  There are tools that indicate where in the Talmud a particular verse is discussed, but no charts, tables, and graphs that I could find helped very much when it came to quantifying the Talmud’s use of the Bible.  So as a side project I began to assemble the data.

This turned into a more involved undertaking than I anticipated, but it is very close to completion.  My crack research team – my son Dani Satlow and Elijah Petzold, a very talented Brown undergraduate – has now logged every biblical verse cited in the Bavli in a spreadsheet.  The method for doing this was not perfect: we went copied the indices of each of the tractates published in the Schottenstein edition of the Talmud.  We corrected obvious errors (mainly typos) as we went, but I suspect that the indices contain additional mistakes that are now incorporated into our spreadsheet (while undoubtedly introducing new ones of our own).  Nevertheless, given the mainly quantitative goals of the project and the large numbers present, these errors should not significantly distort the results.

My next step is to figure out good ways to use this data (which I will make freely accessible, probably by the end of the semester), and here I welcome your advice.  The three top questions on my list are:

  • What is the most commonly cited verse in the Talmud?
  • Are there verses, chapters, or books that the Talmud never cites?
  • What is the density of biblical citations per tractate?

What would you like to know?

I generated the above image using Wordle, with random text from the beginning of the Talmud.  Wordle might itself be useful for research; perhaps a future post on that.

Michael Satlow is a professor of religious studies and Judaic studies at Brown University and has been a mentor and sounding-board for the New Talmud Blog from the beginning.  This post was crossposted from his own blog, Then and Now.

Standard